BIOEva Morrison is a writer and painter based in Montreal. She received a BFA from Concordia University in 2019, specializing in Art History and Studio Arts. Her work has recently been exhibited at Le Livart, Galerie Jano Lapin, Somewhere Gallery, the FOFA Gallery and others.
*** Eva Morrison est une écrivaine et peintre qui vit et travaille à Montreal. Elle détient un baccalauréat de l’Université Concordia, en histoire de l’art et arts plastiques. Elle a récemment exposé ses peintures à le Livart, la Galerie Jano Lapin, Somewhere Gallery, et La Galerie FOFA, entres autres. |
ARTIST STATEMENT
In my work, I’m interested in blending elements of the real with the decidedly ‘unreal’. The slow and labour-intensive process of painting allows me to linger on everyday landscapes, stretching the compositions to make room for fantastical interpretation. Through layers of washes and glazes, shapes are unearthed that allude to symbols of luck, superstition, spirituality, and folklore within the ordinary.
Using painting as a vehicle to reconstruct reality, my practice explores notions of magical thinking—the belief that our inner world affects the external, material one. As our cognition develops from childhood, rational logic and magical beliefs can coexist in our minds, making things both real and unreal at once. My work celebrates this duality, superimposing imagined motifs onto familiar scenes to explore how we can hold contradictory ideas in a contemporary context.
***
Dans mon travail, je mélange des éléments du réel avec ceux qui sont résolument "irréels". La processus lent de la peinture me laisse s'attarder sur des scenes banales en étirant les compositions, laissant la place à une interprétation fantaisiste. À travers des couches de lavis et de glacis, je déterre des symboles de chance, superstition, spiritualité et folklore qui existent dans la quotidienne.
En utilisant la peinture comme véhicule pour reconstruire la réalité, ma pratique artistique explore la notion de pensée magique (la croyance que notre monde intérieur affecte le monde extérieur, matériel). Depuis l’enfance, à mesure que notre cognition se développe, la logique rationnelle et les croyances magiques peuvent coexister dans notre esprit rendant les choses à la fois réelles et irréelles. Mon travail vise à célébrer cette dualité, en insérant des motifs et des symboles imaginés sur des scenes familières pour explorer comment nous pouvons tenir des idées contradictoires dans un contexte contemporain.
Using painting as a vehicle to reconstruct reality, my practice explores notions of magical thinking—the belief that our inner world affects the external, material one. As our cognition develops from childhood, rational logic and magical beliefs can coexist in our minds, making things both real and unreal at once. My work celebrates this duality, superimposing imagined motifs onto familiar scenes to explore how we can hold contradictory ideas in a contemporary context.
***
Dans mon travail, je mélange des éléments du réel avec ceux qui sont résolument "irréels". La processus lent de la peinture me laisse s'attarder sur des scenes banales en étirant les compositions, laissant la place à une interprétation fantaisiste. À travers des couches de lavis et de glacis, je déterre des symboles de chance, superstition, spiritualité et folklore qui existent dans la quotidienne.
En utilisant la peinture comme véhicule pour reconstruire la réalité, ma pratique artistique explore la notion de pensée magique (la croyance que notre monde intérieur affecte le monde extérieur, matériel). Depuis l’enfance, à mesure que notre cognition se développe, la logique rationnelle et les croyances magiques peuvent coexister dans notre esprit rendant les choses à la fois réelles et irréelles. Mon travail vise à célébrer cette dualité, en insérant des motifs et des symboles imaginés sur des scenes familières pour explorer comment nous pouvons tenir des idées contradictoires dans un contexte contemporain.